发信人: Fishingsnow (独钓寒江雪), 信区: sysop
标 题: [贺信]一见如故BBS贺水木站十周年
发信站: 水木社区 (Mon Aug 8 19:43:30 2005), 站内
〾⿰⿴┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄⿰⿱┏══┓
⿵⿸ ⿲║如一║
⿵ 西山苍苍 东海茫茫 风雨十载 盛名日彰 高朋遍海内 嘉友 ║故见║
┊ 贺四方 水木堪胜景 社区现容光 几经磨砺苦 再傲庭菲芳 菲芳 ┗══┛
出淤泥 月影映荷塘 自有凌云志 何畏风雪霜 逝者如斯 回望前 ⿵⿲
尘苍黄 光阴荏苒 更贺来者汤汤 ⿲
┊
与君相见如故 笑谈辛酸苦 难觅百花深处 纵论天下图 十年
一遇欢聚 济济一堂 复累十觞
一见如故 BBS
2005年8月8日
╭ ︵
┊〾⿰⿰⿱⿲⿲⿴⿰〾⿶⿵⿷⿸⿹⿳⿰⿱⿸⿴⿴⿰〾⿶〾 ⿴ ︵ `╭( )︵╯
┊⿵⿸⿹⿺⿺⿺⿻⿴⿴⿰〾⿶⿵⿰⿰⿱⿲⿲⿳⿴⿰⿱⿶⿵⿰ ︵(〃)︵╭ ○╯)
┊〾⿰ 无可奈何花落去 ⿷ 似曾相识燕归来 〾⿶〾⿶ ( ヾ○〃'. (╮) ` ┊
〾⿵⿸⿹⿺⿺⿺⿻⿴⿴⿰〾⿶⿵⿰⿰⿱⿲⿲⿳⿴⿰⿱⿶⿵ ⿴ ︶(′)︶. ︶. ┊
⿵〾⿰⿰⿱⿲⿲⿴⿰〾⿶⿳⿴⿰⿴⿴⿰⿱⿶⿴⿴⿰〾⿶〾⿳ ⿲ ︶ ┄┄┄┄┄╬
Sender: Fishingsnow fishing alone in Hanjiang Snow, letter area: sysop
Title: [Congratulatory letter] BBS congratulates Shuimu Station on its 10th anniversary
Sending site: Shuimu Community Mon Aug 8 19:43:30 2005 , within the site
Ruyi
The West Mountain is green, the East China Sea is vast, the storm has lasted for ten years, the reputation is growing day by day, friends are all over the sea, good friends, old meeting
Congratulations to Sifang. The water and trees are beautiful. The community is now radiant. After many hardships, it is proud of Feifang again. Feifang
Out of the mud, the moon's shadow reflects on the lotus pond. I have my own ambitions. I am afraid of the wind, snow and frost. The dead are like this. Looking back to the past.
The dust is pale and yellow, time flies by, and more greetings come to those who come.
Seeing you as old as before, laughing and talking about the hardships, it is difficult to find the depths of flowers, discussing the world map for ten years
A happy gathering, everyone gathered together, and we drank ten glasses of wine
Feel like old friends at first sight BBS
August 8, 2005
Helpless, the flowers fall away, and the familiar swallow returns. ヾ '.
. .