发信人: crag (葡萄怪), 信区: AscIIArt
标 题: [转寄]crag的说明档
发信站: BBS 荔园晨风站 (Thu Apr 29 18:09:07 1999), 转信
□—□————————————————————□—□
│桃│ 情 ※ 气 ※ 淡 │松│
□—□————————————————————□—□
│ │ ~ ~ │ │
│ │ 缘 千 古 ~ 与 豪 气 海 ~ 我 人 │ │
│ │ 哎 缘 愁 来 ~ 尔 情 吞 纳 ~ 怡 淡 生 │ │
│ │ 呀 风 化 今 ~ 同 呼 山 百 ~ 我 淡 漫 │ │
│ │ 哈 云 轻 笑 ~ 同 啸 河 川 ~ 乐 漫 │ │
│ │ 里 烟 醉 ~ ~ │ │
│ │ ~ ~ │ │
□—□————————————————————□—□
│梅│ 情 ※ 气 ※ 淡 │竹│
□—□————————————————————□—□
--
※ 修改:·unknown 於 Aug 12 08:49:37 修改本文·[FROM: 10.13.13.1]
※ 来源:·日月光华站 bbs.fudan.edu.cn·[FROM: 10.64.5.130]
Sender: crag grape monster, message area: AscIIArt
Title: [Forward] crag's help file
Sending station: BBS Liyuan Chenfeng Station Thu Apr 29 18:09:07 1999, forwarded
Peach sentiment light and loose
Destined for eternity and the heroic spirit of my people
Alas, fate and sorrow come, your love swallows and accepts, Yi Dansheng
Yeah, the wind changes today, I am indifferent to Hushan.
Ha Yun Qingxiao Tong Xiao He Chuan Le Man
Drunk from cigarettes
Plum Qingqi Light Bamboo
Modification: unknown modified this article on Aug 12 08:49:37 [FROM: 10.13.13.1]
Source: Sun and Moon Guanghua Station bbs.fudan.edu.cn [FROM: 10.64.5.130]