发信人: kissu (紫青宝剑), 信区: ascii_club
标 题: Re: Thanks flubber
发信站: BBS 大话西游站 (Tue May 20 21:22:39 2003), 转信
【 在 being (笔影) 的大作中提到: 】
: 标 题: Re: Thanks flubber
: 发信站: BBS 大话西游站 (Tue May 20 13:43:08 2003), 转信
:
: 所以了,以如此长的修改时间,
: 不如亲自完成一幅从无到有的作品,
: 手工作品在最初花的时间一定是较长的,
: 然而随著熟稔度,时间却会逐步的缩短,
: 而只是修改软件的图,不仅进步迟缓,
: 每次也都得将时间耗在修图上。
:
: 这便是因为手工作图乃由基础开始,
: 而每个人排列字符的方法大不相同,
: 摸索时期所形成的习惯,通常都会一直保留著,
: 也因此而造成了个人鲜明的特质,
: 所以其实不只是能分出台湾作品,
: 光看图就大致可以分辨出是谁的作品了。
:
: 这便是为何在下不断在此分享心得了。
being大侠限于网速还如此细致的介绍做图心得,不胜感激.
单凭这种细致的态度,能做出那么多繁复的动画也并不奇怪了.
其实交流心得就是为了学习不同做图方法的好处.
例如being大侠所说手工做图,虽然费时然而也正因此而使作品干净简洁.
软件得到的毛坯虽然有助于摆脱繁琐的字符排列,
然而却也无形中限制了想象力的发挥,想必being大侠如果
如果拿到一个软件做的毛坯也许觉得限制自己发挥而无从下手.
从另一个角度来看待自己一直以来的习惯,的确能发现一些不同的东西.
但鉴于台湾大陆字符艺术以前联系较少,所以造成做图风格的差异
也并无奇怪.其实大部分做图者并不会仅仅满足于软件做图,而是要
在利用软件的基础上来做尽可能的发挥,如果毛坯有些部分味同鸡肋,
便直接舍去,而只利用毛坯的好处,就我经验来说,有时候软件做出的
毛坯的某些字符组合还是有闪光点,相当给人惊喜.
读being大侠的心得,的确学到一些以前未曾了解的东西,
不仅在字符做图方面,语言和态度方面也有体会.在此谢过.:)
Sender: kissu purple green sword, message area: ascii club
Title: Re: Thanks flubber
Sending station: BBS Westward Journey Station Tue May 20 21:22:39 2003, forwarded
Mentioned in being pen shadow's masterpiece:
: Title: Re: Thanks flubber
: Sending station: BBS Westward Journey Station Tue May 20 13:43:08 2003, forwarded
:
: So, with such a long modification time
: It’s better to complete a work from scratch by yourself
: Handmade work must take a long time in the beginning.
: However, with familiarity, the time will gradually shorten.
: But just modifying the diagram of the software not only slows down the progress
: I have to spend time retouching pictures every time.
:
: This is because manual drawings start from the basics
: And everyone’s way of arranging characters is very different.
: Habits formed during the trial and error period are usually retained.
: This also creates distinctive personal characteristics
: So it’s not just Taiwanese works that can be distinguished
: Just by looking at the picture, you can roughly tell whose work it is.
:
: This is why I keep sharing my experiences here.
Thank you very much for being, a hero who is limited by the speed of the Internet and can introduce his drawing experience in such detail.
With this meticulous attitude alone, it’s not surprising that he can create so many complicated animations.
In fact, the purpose of sharing experiences is to learn the benefits of different drawing methods.
For example, being hero said that making pictures by hand is time-consuming, but it also makes the work clean and concise.
Although the blank obtained by the software helps to get rid of the tedious character arrangement,
However, it also limits the use of imagination. I think if being a hero
If you get a rough product made by software, you may feel that it limits your performance and makes you unable to start.
If you look at your habits from another angle, you will indeed find something different.
However, given that there was little contact between Taiwan and mainland character art in the past, this resulted in differences in drawing styles.
It’s not surprising. In fact, most diagrammers are not just satisfied with software diagramming;
Make the best use of the software. If some parts of the blank are tasteless,
Just discard it directly and only use the advantages of the blank. As far as my experience is concerned, sometimes the software makes
Some of the character combinations in the blank still have shining points, which are quite surprising.
Reading the experiences of being heroes, I did learn some things that I had never understood before.
Not only in character drawing, but also in language and attitude. I would like to thank you.: