发信人: amida (阿弥陀佛), 信区: ascii_club
标 题: Re: 起个话题:)
发信站: BBS 大话西游站 (Tue Dec 30 02:33:08 2008), 站内
即使软件再怎么厉害软件还是死的
光靠软件并无法做出精细作品
只要有心,大陆要让色块技术达到线条技术水平应该不是问题,
自此开始继续带动风气仍不晚 :)
手工能做到的程度绝对超越软件,所以应该不能用挑战贰字 :D
而是打倒色块只能靠转图软件生成的错误观念 :)
不然,线条技巧虽然十分纯熟
但却放弃了色块技巧的提升,如此岂不可惜?
【 在 around (密码) 的大作中提到: 】
: 大功夫已经不在这上面了。
: 大陆很崇尚手拼的,b2a的开发破坏了手拼色块的发展,
: 而线条画技术则完好的保存下来,这也是为什么线条b2l遭到反对。
: 等到being大侠的黄金圣斗士系列推出以及此后发生的对软件的讨论,
: 手拼色块技术在大陆探讨了一阵,但是成果有限,
Sender: amida Amitabha, message area: ascii club
Title: Re: Start a topic
Sending station: BBS Westward Journey Station Tue Dec 30 02:33:08 2008 , within the station
No matter how powerful the software is, the software is still dead.
Software alone cannot produce sophisticated works
As long as there is a will, it shouldn’t be a problem for mainland China to bring color block technology up to the level of line technology.
It’s not too late to continue to drive the trend from now on:
What you can do manually is definitely better than what you can do with software, so you shouldn’t be able to use the word “challenge” :D
It’s about overthrowing the misconception that color blocks can only be generated by image transfer software:
Otherwise, although the line skills are very proficient,
But it gave up the improvement of color block skills. Wouldn't it be a pity?
Mentioned in the masterpiece around passwords:
: The great effort is no longer on this
: Mainland China advocates hand-painted color blocks. The development of b2a destroyed the development of hand-painted color blocks.
: The technique of line drawing is well preserved, which is why line b2l is opposed.
: Waiting until the release of Being Hero’s Golden Saint series and the discussion on the software that took place thereafter
: The hand-painted color block technology has been discussed in mainland China for a while, but the results have been limited.