发信人: Beller (◇欢颜◇), 信区: ASCIIart
标 题: Re: [线条作品]我要我们在一起(转载)
发信站: 武汉白云黄鹤站 (2009年05月16日01:25:30 星期六), 站内信件
这个。。。
风咋不往一个方向吹呢
给我感觉左图的mm ms在水中飘荡的感觉,头发才能有那种效果,
光看这mm还是有感觉的
中间日文看8懂,略过
而图右的mm感觉和图左有点不搭调,撇开左边的单看也有明显硬伤,说2处觉得显眼的
首先那眉毛感觉和眼的距离太大,其次那头发最上用个<符号感觉有硬伤
因为别处基本都是弧线,这个字符用得太硬了,我先想是否是帽子之类的
但看飘逸的发丝,否定此感觉
. .
< ╲ ╭、 ╲
/ ╲ \ ╰/ ╲ \
│ ︷\ │ │ \ │
╭╯ \ ) / ╭╯ \ ヘ ) /
/ ︶( ) / ︶( )
︵ ) ( ( ︵ ) ( (
╭╯ ︶ ╭) ︶︵ ╭╯ ︶ ╭) ︶︵
︵ ' ︵ '
︶ ︵ .╭╯ ) ︶ ︵ .╭╯ )
︶ ' ( ︶ ' (
Sender: Beller Huanyan, message area: ASCIIart
Title: Re: [Line Work] I want us to be together Reprint
Sending station: Wuhan Baiyun Huanghe Station May 16, 2009 01:25:30 Saturday, station mail
this
Why doesn't the wind blow in one direction?
Give me the feeling of mm ms in the picture on the left floating in the water. Only hair can have that effect.
Just looking at this mm, I still feel it
Intermediate Japanese reading 8 can be understood Skip
The mm on the right side of the picture feels a bit out of tune with the left side of the picture. Leaving aside the one on the left side, there are obvious flaws if you look at it alone. There are two things that I think are conspicuous.
First of all, the eyebrows feel too far away from the eyes. Secondly, the symbol on the top of the hair feels flawed.
Because everything else is basically arcs, this character is used too hard. I first thought if it was a hat or something.
But looking at the flowing hair, I deny this feeling
. .
ヘ
' '
. .
' '