发信人: xxstar (xxstar@飘渺水云间), 信区: ASCIIArt
标 题: Re: 关羽
发信站: BBS 大话西游站 (Mon Nov 1 20:04:58 2004), 转信
bmp2ascii基本不会用 -__-#
手工作图
能从构图开始就完全由自己把握作品
而改图就只能在转好的图基础上作图
受到很大约束
【 在 sylow (谢峥磊) 的大作中提到: 】
: 这副关羽以及下面的张飞两幅
: 是我在光华在任期间转载过的极少数的作品之一
: 我认为这幅表现地相当有气势
: 后来我找到了原图进行了比较
: 发觉这里的关羽在脸部和原图还是有比较多的差别的
: 我先用b2a转了原图然后稍微修改与这个做比较
: 发觉我那个明显没有一种武圣的气势
: 叉叉星在处理这幅时应该也是用的和先前介绍的类似的方法吧
: 因此可以看出手绘的图在调整方面应该比转完再改有一定优势
: PS:请问叉叉星是否使用过bmp2ascii?如果使用过觉得与手工比有何区别?
Sender: xxstar xxstar@窭瀹水云间 , message area: ASCIIArt
Title: Re: Guan Yu
Sending station: BBS Westward Journey Mon Nov 1 20:04:58 2004, forwarded
bmp2ascii is basically useless #
Hand drawing
Able to control the work completely by myself from the beginning of composition
To modify the picture, you can only draw based on the converted picture.
subject to great constraints
Mentioned in sylow Xie Zhenglei's masterpiece:
: This picture of Guan Yu and the picture of Zhang Fei below
: One of the very few works that I reprinted during my tenure at Guanghua
: I think this painting is quite impressive.
: Later I found the original picture and compared it.
: I found that there are quite a lot of differences between the face of Guan Yu here and the original picture.
: I first transferred the original image using b2a and then slightly modified it to compare with this one.
: I noticed that I obviously didn’t have the aura of a martial saint.
: Chachaxing should have used a similar method to the one introduced before when processing this picture.
: Therefore, it can be seen that hand-drawn pictures should have certain advantages in adjusting than converting and then changing them.
: PS I would like to ask if Chachaxing has ever used bmp2ascii. If so, what are the differences between it and manual use?