发信人: hyhy (leaf——呵呵哈哈哈~~~~~~~~~), 信区: ANSI
标 题: 锦旗(改动版)
发信站: 日月光华 (2004年04月17日13:34:07 星期六), 站内信件
╱╲
╱ ╲
⊕════⊕
*
* * * *
* * * *
: * * *
: * * *
: * *
⊕════⊕
┆┆┆┆┆┆
┆┆┆┆
--
长亭外,古道边,芳草碧连天
晚风拂柳笛声残,夕阳山外山
天之涯,地之角,知交半零落
一觚浊酒尽余欢,今宵别梦寒
※ 来源:·日月光华 bbs.fudan.edu.cn·[FROM: 10.85.33.1]
Sender: hyhy leaf hahahahaha, message area: ANSI
Title: Flag modified version
Sending site: Sun and Moon Guanghua Saturday, April 17, 2004 13:34:07, site mail
*
* * * *
* * * *
: * * *
: * * *
: * *
Outside the pavilion, beside the ancient road, the grass is green and the sky is green.
The evening wind blows the willow flute and the sound of the flute fades away. The sun sets outside the mountain.
At the end of the sky, at the corner of the earth, close friends are scattered
A glass of turbid wine will extinguish all the remaining joy. Don’t sleep in the cold tonight
Source: Sun and Moon Guanghua bbs.fudan.edu.cn [FROM: 10.85.33.1]