发信人: farawaydate (相约英伦), 信区: ANSI
标 题: rose date(II)
发信站: 日月光华 (2003年05月25日15:21:02 星期天), 站内信件
¨—¨·︵ .
‖ ╭︵︵╮ ^ ^ .
∶ ㄟ( ((@) . ^ ^ ^
‖ ╰╰︶╯ ^ . ^ ^
∶ ︶你的一举一动, 我铭记在心 .
我的一欢一涩, 你是否好好珍藏 ‖
∶ .
Sunday is Gloomy ︵
My hours are slumberless ──────╭︵ ╮
(@)))╮〆
╰︶ ╯ ╰
--
╭╮ ╭╮ 无 题 ╭╮
╭(¤) (¤) (¤
(¤╰╯ ╰╯ 风吹风停夕阳斜 ╰╯ ╮
╰╯ ╭╮ 昔日鸳鸯今独泪 (¤)
(¤) 若非当初用情深 ╰╯
╰╯ 怎会今生成幻灭
※ 来源:·日月光华 bbs.fudan.edu.cn·[FROM: 202.121.212.173]
Sender: farawaydate Meet in England, message area: ANSI
Title: rose date II
Sending site: Sun and Moon Guanghua May 25, 2003 15:21:02 Sunday, site mail
.
^ ^ .
. ^ ^ ^
^ . ^ ^
I will remember your every move.
My joy and bitterness, do you treasure it well?
.
Sunday is Gloomy
My hours are slumberless
untitled
The wind blows and the sun sets
In the past, the mandarin ducks shed tears now
If it weren't for the deep affection at the beginning
How could I be disillusioned in this life?
Source: Sun and Moon Guanghua bbs.fudan.edu.cn [FROM: 202.121.212.173]