发信人: Mumble (土人·Octavia), 信区: ANSI
标 题: [转载]Rumba (by Jier@zixia)
发信站: 日月光华 (2006年10月28日01:50:17 星期六), 站内信件
发信人: Jier (阿朱||拉丁鞋), 信区: ASCIIArt
标 题: Rumba
发信站: BBS 大话西游站 (Thu Sep 21 18:21:31 2006), 转信
space
)-
/
▕| __
︳╭,_ / "
| ( ㄏ) '╱,__
, ο 亻 / - \
( - - ベ_ ╱╱\ | '
╮︵, \  ̄' - ﹀' | ' ︳
_) ╭\ ) \ ╮
(-╭_' / ╱ ' '
)/ ︵/|▕\. / \ |
'︶ '~︶╯ / ╱ |︳
│ / ╲ ( ( \▕
' ╲' \ \ |
| \ \ \ '|
'︳ \\ \ ╲ ||
\| ' \ / ||
乀\ |╲, /╱ ╱/
'  ̄
--
※ 修改:·Jier 于 Sep 21 18:23:29 修改本文·[FROM: 59.66.165.*]
※ 来源:·BBS 大话西游站 wforum.zixia.net·[FROM: 59.66.165.*]
--
每天一果果 博士远离我
※ 来源:·日月光华 bbs.fudan.edu.cn·[FROM: 10.23.19.126]
※ 修改:·Mumble 於 10月28日01:52:11 修改本文·[FROM: 10.23.19.126]
Sender: Mumble native Octavia, message area: ANSI
Title: [Reprint]Rumba by Jier@zixia
Sending site: Sun and Moon Guanghua October 28, 2006 01:50:17 Saturday, site mail
Sender: Jier A'Zhu Latin shoes, message area: ASCIIArt
Title: Rumba
Sending station: BBS Westward Journey Station Thu Sep 21 18:21:31 2006, forwarded
space
, "
ㄏ ' ,
, ο亻
ベ '
, ' ' '
' ' '
.
' '
' '
'
'
'
乀 ,
'
Modification: Jier modified this article on Sep 21 18:23:29 [FROM: 59.66.165.*]
Source: BBS Westward Journey Station wforum.zixia.net [FROM: 59.66.165.*]
A fruit a day keeps the doctor away from me
Source: Sun and Moon Guanghua bbs.fudan.edu.cn [FROM: 10.23.19.126]
Modification: Mumble modified this article at 01:52:11 on October 28th [FROM: 10.23.19.126]