发信人: helen (银翘紫苑·白衣飘飘的年代), 信区: ANSI
标 题: SARS
发信站: 日月光华 (2003年04月25日00:19:57 星期五), 站内信件
└————————————┤珍惜生命,请关注SARS版├————————————┘
--
▓▓▓▓▓▓▓▓▓我让爱情飞过大海▓▓▓▓▓▓ヾ▓▓▓ ( ▓▓▓▓▓▓▓
▓^▓▓▓▓ ▓▓我在海的另一头等待▓▓▓▓▓▓▓ ξ \ ▓▓▓▓▓〆▓▓
▓▓▓▓ ● ▓▓∷▓等待有一天永远▓▓⿶▓▓不▓▓▓ 3 ▓▓〒▓▓▓开▓
▓▓ ﹎◤| ▓▓▓▓不再分开▓▓▓ ㏕ ▓▓▓▓ -╯ ▓分▓▓Ooo ▓▓▓
▓▓▓ ╭ >╲╮ ▓▓▓▓▓远▓▓▓▓▓▓¤▓▓▓再▓▓▓▓▓▓ ( ) ▓▓㏄
▓▓ ╰╯ ╰╯▓▓永▓▓▓▓▓━helen ━━━━━飘洋过海来看你▓|/▓▓▓▓
※ 来源:·日月光华 bbs.fudan.edu.cn·[FROM: 10.100.139.19]
Sender: Helen Yinqiao Ziyuan The age of fluttering white clothes, letter area: ANSI
Title: SARS
Sending site: Sun and Moon Guanghua Friday, April 25, 2003 at 00:19:57, site mail
Cherish life, please pay attention to the SARS version
I let love fly across the sea ヾ
I'm waiting on the other side of the sea ξ
Waiting for the day forever not 3 open
No more separation ㏕ minutes Ooo
Far again ㏄
Helen will travel across the ocean to see you
Source: Sun and Moon Guanghua bbs.fudan.edu.cn [FROM: 10.100.139.19]