发信人: reeding (燕子声声里,相思又一年), 信区: ANSI
标 题: Re: 达人帮忙修改一下这个字好吗
发信站: 日月光华 (2005年11月18日23:23:12 星期五), 站内信件
我这样用的
谢谢版三again
╭──┐ ╭──┐
│ │ │ │
│ │╭──╯ ╰──┐
╭─┘ └┤ │
│ │ ▔▔▏ │
│ │ ▔ ▔▏ │
╰─┐ ┌┘ ▏ │
│ │ ▏ │
╭─┘ └┐ ╭─────╯
│ │ │
│ │ │
╰─┐ ╭╯ │
╭─┘ │ │
│ │ │
│ │ │
╰────┴───╯
【 在 Volleybean (天天学习^_^) 的大作中提到: 】
: 嘿嘿重新改一下
: ┌───┐ ┌────┐
: │ │ │ │
: │ │┌──┘ └──┐
: ┌─┘ └┤ │
: │ │ │
: │ │ ┌───┐ │
: │ │ │ │ │
: ╰─┐ ┌┘ ╰───╯ │
: │ │ │
: .................(以下省略)
--
︰ ` ╭╮ ` ∵ : ∴ * `˙ ∵ : ∴:
`﹕∶ ︵( )︵ 长安树下 一壶浊酒 一束桃花 ..: `` `.:
` `` ╭╮ ㎡ ㄨ 心如烛光 渴望在幻想中点亮 *︰˙` .`. *
︵( )︶乀ㄏ ∶ ` ˙ ∴.: ∶
( 〤﹙︿ㄦ⌒︵ ∶.: ︰. :. ∵ ``.*∴
﹒:︶じ乀\( び ╯ ` ` ` ` *∶ `
※ 来源:·日月光华 bbs.fudan.edu.cn·[FROM: 10.102.155.111]
Sender: reeding Another year of lovesickness in the sound of swallows, message area: ANSI
Title: Re: Could someone please help me modify this word?
Sending site: Sun and Moon Guanghua November 18, 2005 23:23:12 Friday, site mail
I use it like this
Thank you again
Mentioned in the masterpiece of Volleybean Learning Every Day^ ^:
: Hey, change it again
:
:
:
:
:
:
:
:
:
: ............. omitted below
﹕Under the trees in Chang'an, a pot of wine and a bouquet of peach blossoms... .
㎡ ㄨ The heart is like a candle, longing to light up in fantasy. .
乀ㄏ .
﹙ ㄦ⌒ . . . .
﹒ じ乀 び
Source: Sun and Moon Guanghua bbs.fudan.edu.cn [FROM: 10.102.155.111]