发信人: percyshelley (Can Spring Be Far Behind), 信区: ANSI
标 题: 直宽体“侠”
发信站: 日月光华 (2009年04月04日21:59:32 星期六), 站内信件
_
┌┌─┘└─┐
┌╯└┌┐┌┐┘
│ ││││
││┌└┘└╯┐
││└─┐┌─┘
└ │└┘│╭┐
└─┘──╯─┘
还是下面这个好一些?
_
┌┌─┘└─┐
┌╯└┌┐┌┐┘
│ ││││
││┌─┘└─┐
││└─┐┌─┘
└ │└┘│╭┐
└─┘──╯─┘
或者两种都很难看?btw 认得出这是侠字么
【 在 percyshelley (Can Spring Be Far Behind) 的大作中提到: 】
: ┌───┐┐─┐
: └───┘└─┐
: └─┬┬┐┌─┘
: ┌┐│└┤│┌┐
: │││┌┤│││
: │└┘└┤└┘│
: └───┴──┘
: 改进了一下 个人感觉好些了 不过那个正字的一提还是不完美
: 【 在 Prometheus (被缚的普罗米修斯) 的大作中提到: 】
: : ┌────┐┐┐
: .................(以下省略)
--
※ 来源:·日月光华 bbs.fudan.edu.cn·FROM:[Let It Be]
Sender: percyshelley Can Spring Be Far Behind , Area: ANSI
Title: Straight and Wide Body Hero
Sending station: Sun and Moon Guanghua Saturday, April 4, 2009 21:59:32, in-site mail
The one below is better
Or both are ugly btw, can you recognize the word "xia"?
Mentioned in percyshelley Can Spring Be Far Behind's masterpiece:
:
:
:
:
:
:
:
: I’ve improved it a bit and I personally feel better. However, the mention of the correct character is still not perfect.
: Mentioned in the masterpiece Prometheus Bound:
: :
: ............. omitted below
Source: Sun and Moon Guanghua bbs.fudan.edu.cn FROM:[Let It Be]