发信人: dawn (Si1ver☆Audi A4), 信区: ASCIIart
标 题: 我在想为什么那些高手几乎都不画了
发信站: 四川大学蓝色星空站 (Fri Feb 13 23:47:23 2004), 转信
当绘画水平达到一定程度的时候,画画似乎就被禁锢了。
不是被题材或者风格禁锢,而是被自己的自尊心禁锢。
你的画画的好了,大家都已经承认你是高手或者大侠了,
那么就不能随随便便画些东西,总是精益求精。力争一副比
一副好。所以,出的作品就越发的少了。甚至,觉得画好一
副画太难了,就厌倦了。一来不破坏原有的高度,二来急流
勇退是最合理也是最聪明的。
所以,我也很少画大的东东了,不是没兴趣,而是厌倦。
Sender: dawn Si1ver Audi A4 , Area: ASCIIart
Title: I'm wondering why almost all the masters don't draw anymore
Sending station: Sichuan University Blue Star Station Fri Feb 13 23:47:23 2004, forwarded
When the level of painting reaches a certain level, painting seems to be restricted.
Not imprisoned by the subject matter or style, but by my own self-esteem.
Your painting is so good. Everyone has already recognized you as a master or a hero.
Then you can’t just draw something casually. You should always strive for perfection and strive for comparison.
One painting is good, so the number of works produced becomes less and less. I even think that one painting is good.
The secondary painting was too difficult and I got tired of it. Firstly, it didn’t destroy the original height. Secondly, it was because of the rapids.
Retreating bravely is the most reasonable and smartest thing
So I rarely draw big things anymore. It’s not that I’m not interested, but that I’m tired of it.