发信人: linzhihuan (此人已死,有事烧纸), 信区: ANSI
标 题: Re: 青花瓷
发信站: 日月光华 (2008年03月07日00:44:07 星期五), 站内信件
就是。。。这样么(啊大人别生气挺好一个mm让我改成这样。。。)
__
/ │ノ┐
/ // /
丄╱│╱
╱ ̄ ̄▔╲ ╱ ̄ ̄▔╲ ╱ ̄ ̄▔╲ ╱  ̄ ̄╲
/ ╱/╲\ \ / ╱/╲\ \ / ╱/╲\ \ / ╱/╲\ \
/ / / \ \ \ / / / \ \ \ / / ╱ \ \ \ / / ╱ \ \ \
│/ ∠ _▁\ │ │/ ╱ ⌒ \ │ │/∠ノw乀 \ │ │/╱ \ │
│ /') (')| │ → │ /') (')| │ → │ |__ ___| │ → │ |__ ___| │
│| ` 、 ` | |│ │| ` 、 ` | |│ │|/ | |│ │|/ | |│
│|\ __ ||| ︳ │|\ __ ||| ︳ │|\ __ ||| ︳ │|\ __ ||| ︳
│||╲^ ||| | │||╲︶ ||| | │||╲ ||| | │||╲ ||| |
│|||  ̄ || |│ │|||  ̄ || |│ │|||  ̄ || |│ │|||  ̄ || |│
【 在 soulfox (Hedonist) 的大作中提到: 】
: 那个太经典了。。
: 【 在 linzhihuan (此人已死,有事烧纸) 的大作中提到: 】
: : 阿布变脸么- -囧
--
在最深重的苦难中,
没有呻吟,没有哭泣,
沉默是绝望者最后的尊严。
在最可怕的屈辱中,
没有诅咒,没有叹息,
沉默是复仇者最高的轻蔑。
※ 来源:·日月光华 bbs.fudan.edu.cn·[FROM: 218.78.234.228]
Sender: linzhihuan This person is dead and has something to do with burning paper, message area: ANSI
Title: Re: Blue and white porcelain
Sending site: Sun and Moon Guanghua Friday, March 07, 2008 00:44:07, site mail
Is that what it is? Sir, don’t be angry. It’s fine. You asked me to change it to this.
ノ
丄
⌒ ノw乀
' ' ' '
In soulox Hedonist's masterpiece:
: That’s so classic
: Mentioned in linzhihuan's masterpiece "This person is dead and I have something to burn paper":
: : Has Abu changed his face? Embarrassing
in the deepest suffering
No moaning, no crying
Silence is the last dignity of the desperate
in the most terrible humiliation
No curse, no sigh
Silence is the highest contempt for an avenger
Source: Sun and Moon Guanghua bbs.fudan.edu.cn [FROM: 218.78.234.228]