发信人: ReiHino (·惡霛退散·Fire Soul·), 信区: ANSI
标 题: Re: 第二章
发信站: 日月光华 (2007年01月24日20:23:34 星期三), 站内信件
我发现过一个……
【 在 sylow (夕楼||ANSI天下第七) 的大作中提到: 】
: 这个倒未必
: 恐怕他们发觉的不是错误而是暗印
: 【 在 MssCmm (喵喵·给点阳光就灿烂) 的大作中提到: 】
: : 赞的!
: : 背景不是黑色的人有时候也更容易发现ansi图里的错误@@
--
对不起我并不直率 这样的纯情 占卜恋爱的结果
只有在梦中才能表白 该是怎么办 能生于同一个国度
在思绪混乱之前 心就像万花筒一样 便是奇迹的浪漫
我现在就好想见到你 月亮的光芒引导着我 我是如此的相信
令人想哭泣的moonlight 与你相会无数次 奇迹的浪漫
在这通不了电话的midnight 系数星宿的闪烁
※ 来源:·日月光华 bbs.fudan.edu.cn·[FROM: 10.85.31.2]
Sender: ReiHino Fire Soul, message area: ANSI
Title: Re: Chapter 2
Sending site: Sun and Moon Guanghua Wednesday, January 24, 2007 20:23:34, site mail
I found one
Mentioned in sylow Xilou ANSI's masterpiece:
: This is not necessarily the case
: I'm afraid what they discovered was not a mistake but a secret mark.
: Mentioned in the masterpiece of MssCmm Meow Meow: Give me some sunshine and it will shine:
: : Like it!
: : People whose background is not black are sometimes more likely to find errors in ansi images@@
I'm sorry I'm not straightforward. Such innocence predicts the outcome of love.
I can only express my feelings in dreams. What should I do? Can we be born in the same country?
Before thoughts become confused, the heart is like a kaleidoscope, which is the romance of miracles
I really want to see you now. The light of the moon guides me. I believe so much.
The moonlight that makes you want to cry, meeting you countless times, the miraculous romance
In this midnight with no phone calls, the stars are twinkling
Source: Sun and Moon Guanghua bbs.fudan.edu.cn [FROM: 10.85.31.2]