发信人: sylow (夕楼||ANSI天下第七), 信区: ANSI
标 题: Re: 第一章
发信站: 日月光华 (2007年01月22日19:44:14 星期一), 站内信件
一字双色使得色块的表现力得到加强
很多不可能产生的效果都得以产生
但是不具有通用性
在大陆我们非常不建议使用一字双色
【 在 rabitzhang (米兰球迷请投条给我-详见smd) 的大作中提到: 】
: 一字双色是不是会比我们这边的表现内容更加丰富一点?
: 【 在 sylow (夕楼||ANSI天下第七) 的大作中提到: 】
: : 比如呢?
: : 当然台湾那里有些作品用到了大量的一字双色
: : 和我们这里是不一样的
: : 所以看上去效果不一样
--
▓ ,_ _, _, ▓
▓ 彡く _, 仌J _ 7ミ _︷ ▓
▓ ノ ㄢ 7氵_︷ , ( ︶ )≈ 灬, _, ︵(,︶﹚ , ▓
▓ 夕 ≈( ノ'' ┌(_'~﹚ _ ヾ亅 入~〈\ (_ノ_ 7犭 _ く~フヘ ゞJ _︷ ▓
▓ 楼 \ㄟ '丿~/乀 ≈( ︶ ㄣ L_︶,)S ( ︶ )≈ ( ︶ ) ▓
▓ 〈ㄟ~乁' ‘ー' 〈/~/ㄟ /<~(ㄟ ▓
※ 来源:·日月光华 bbs.fudan.edu.cn·[FROM: 10.8.225.9]
Sender: sylow 西楼 ANSI No. 7 in the world, message area: ANSI
Title: Re: Chapter 1
Sending site: Sun and Moon Guanghua Monday, January 22, 2007 19:44:14, site mail
One word and two colors enhance the expressiveness of the color blocks
Many impossible effects can be produced
But not universal
In mainland China, we strongly do not recommend using one word and two colors.
In rabitzhang, Milan fans, please vote for me. For details, please refer to smd's masterpiece:
: Will the one-character, two-color version be richer in content than what we have here?
: Mentioned in sylow Xilou ANSI's masterpiece:
: : for example
: : Of course, some works in Taiwan use a lot of one-character double-color
: : It’s different from what we have here
: : So the effect looks different
, , ,
彡く ,仌J 7ミ
ノ ㄢ 氵 , 灬, , , ﹚ ,
夜 ノ'' ' ﹚ ヾ亅 入 ノ 7犭 く フヘ ゞJ
Floor ㄟ '丿 乀 ㄣ L , S
ㄟ 乁' ー' ㄟ < ㄟ
Source: Sun and Moon Guanghua bbs.fudan.edu.cn [FROM: 10.8.225.9]