发信人: eggplant (茄子), 信区: ascii_club
标 题: Re: 小鱼的紫色花园的Ascii分块
发信站: BBS 大话西游站 (Sat Apr 26 01:25:25 2003), 站内
我上次看到一个小鱼花园的高人做了一幅跟我以前做的小魔女几乎一样的图
虽然扫把比我全色块的好,但是kiki的头发和五官几乎用和我一样的字符
我那种画衣服皱褶和头发的线条在台湾应该还是没几个人用的
尤其是当时我看过flubber文章才琢磨着用的那个“丿”
作品没有发在连线板,不过得了很难得的一个m
坦白说我打心里不相信有这样的巧合,还是在小鱼有个人专区的一个人
我做东西倒是最不爱留id了,一般不是自己觉得很保留的作品
一般别人问到我都会说随便用的,有些随便做的东西别人用了心里也没啥
除非是自己放了比较隐蔽感情在内的作品才在意
通常那样我会毫不留情面的和那偷儿吵一架
Sender: eggplant eggplant, message area: ascii club
Title: Re: Ascii chunking of Xiaoyu’s Purple Garden
Sending station: BBS Westward Journey Station Sat Apr 26 01:25:25 2003, within the station
Last time I saw an expert from Xiaoyu Garden made a picture that was almost the same as the Little Witch I made before.
Although the broom is better than my full-color one, Kiki’s hair and facial features are almost the same as mine.
The way I draw lines on clothes and hair is probably not used by many people in Taiwan.
Especially the one I thought about using after reading the flubber article.
The work was not posted on the connection board, but it received a rare M
Frankly speaking, I don’t believe in such a coincidence. It’s someone who has a personal section in Xiaoyu.
I don’t like to keep IDs when making things. Generally, I don’t like to keep my works very reserved.
Usually when people ask me, I will say that I use it casually. Some things I make casually are not ok if others use them.
I don’t care unless I put some works that contain relatively hidden emotions.
Normally, I would quarrel with the thief mercilessly.